Babaylan – Kinaray-a Translation
*Note this story is in Kinaray-a “Nahadlukan ako.” “Hindi pag hadluk, ga. Imawan kaw kang diya nga mga espirito.” “Ano matabo kanakun?” “Maagtu kita sa Lunok kag didto ta ikaw…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Kinaray-a “Nahadlukan ako.” “Hindi pag hadluk, ga. Imawan kaw kang diya nga mga espirito.” “Ano matabo kanakun?” “Maagtu kita sa Lunok kag didto ta ikaw…
*Note this story is in Aklanon Kaso #JKGM 9888 Ro Kapitan it Barangay San Pascual hay nagpaeangumang sa pagtawag it pulis. May tawag nga nag-abot bago mag-Pangaeagkaeag ag may mga…
*Note this story is in Bicol-Naga “Madya, uya digdi!” Nagdadalagan si Jason sa bulód. Namatî ni Nick na garo maputok si saiyang puso. Bakô man sya an pinakamakusog na akì,…
*Note this story is in Cebuano Dinagkotan ang mga kandila. Ang mga bulak ug tabako nangahaluna. Ang bunga giputos og pulang nuog. Takna na. Ang mabugnawng hangin namalukag sa iyang…
*Note this story is in Bicol-Albay Inihanda ni King Indarapatra ang sadiri. Nasalming sa kapot niyang patarum ang aldaw saka naghangus siya ki hararum. Napupuno ang saiyang isip kang mga…
*Note this story is in Tagalog Nagtipon tipon ang mga mangangaso para sa isang piging. Lingid sa kanilang kaalaman hindi lamang sila ang naroroon. Matagal ko na silang sinusubaybayan. Ilang…
*Note this story is in Hiligaynon Gintulok ni Manang Paula ang sulat nga gin bilin ni Lolo Ambo sa iya. Gusto nya man irespeto ang kagustuhan ni Lolo Ambo, mabudlay…
*Note this story is in Aklanon Naila gid ako magtinueok sa buean. May ana gid nga misteryo kon ano gid man imaw. Ana baea nga kahayag nga iwag hay para…
It was Jazer again. This time it was while we were playing by the river. He told me I was an orphan and that my real parents hated me and…
Case #GJKM7721 Disyembre 12, 1977 Ti San Aguiral Funeral Home ket agrakrakayan. Tallo nga aldaw ti napalabas idi kinasapulan a panawanda daytoy gapu iti posible a panagsawaw ti gas iti…