Ugaw – Kapampangan Translation
*Note this story is in Kapamapangan “Aren no nanaman.” Dimput ng Tanya ing malan na ning kaputul ng babai. “Dapat talang patuknangan.” “Eka migaganaka, ela man mangayi ren. Metung pa,…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Kapamapangan “Aren no nanaman.” Dimput ng Tanya ing malan na ning kaputul ng babai. “Dapat talang patuknangan.” “Eka migaganaka, ela man mangayi ren. Metung pa,…
*Note this story is in Tagalog Walang “on the job training” sa trabaho ko. Kailangan mo lang makisama, at huwag hayaang lamunin ka ng takot. Nasaan na ba ako? Oo…
*Note this story is in Tagalog Noong 1539, sa bayan ng Igbahay, mayroong namataang isang kakaibang nilalang kaya’t nilusob ng mga tao ang pinanggalingang bahay nito. Mula sa pinagtataguang bahay…
*Note this story is in Ilocano Idi un-una na adda maysa a naimatangan a diyos nga agnagan iti Gamhanan, makuna nga isu ‘ti kapigsaan a parsua, mangted ti biag, seguridad…
*Note this story is in Kapampangan “kinang kinang ya aslag ing cabilugan na ning bulan Ini na ing caorasan Ing caorasan ning pamangulam” Caung neng caung quing cucu y Aileen…
*Note this story is in Kinaray-a Paagto sa sirum sa Sitio kang Iculengan, ana guinlantaw ang anang bata, guinhinganran kay Yadan, nga nagahampang sa urihi nga sirak kang adlaw. Tama…
*Note this story is in Cebuano Gitan-aw ni Manang Paula ang sulat na gibilin ni Lolo Ambo para sa iyaha. Gusto kaayo niya nga tahuron ang mga pangandoy niini, apan…
*Note this story is in Tagalog “Hindi mo ‘to makukuha hangga’t ‘di ka bumabalik sa katinuan,” iyan ang sinabi ni Mimi nang kunin niya ang susi ko. Pilit kong sinasabi…
*Note this story is in Pangasinan Walay pangyayari ya abuten toy taon no polyanan mo. Say oras walay tutomboken balet anggapolay makalampas sed takot aya so naaral ko pigaran taonlay…
*Note this story is in Hiligaynon Mga adlaw nga pareho sang ligad ang adlaw nga ini sang nagmasakit si Lola kag hindi makabangon para magkadto sa bukid kag mag pang-ani.…