Sangkabagi – Ilocano Translation
*Note this story is in Ilocano Rabiin idi, idi immay isu na. Ammom sika, tatta ngay nga malgip ko, kuna nan sa nga gapo ta inbatik nga nakalukat adiay tawa’k…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Ilocano Rabiin idi, idi immay isu na. Ammom sika, tatta ngay nga malgip ko, kuna nan sa nga gapo ta inbatik nga nakalukat adiay tawa’k…
*Note this story is in Bicol-Legazpi Sa inot na beses, siya napagal Halaba ang saiyang naging aldaw. Panù ang saiyang utak kan mga suriyaw asin iriwal, kan mga kadakul na…
*Note this story is in Tagalog Tinitigan ni Migo ang kanyang takdang-aralin sa heograpiya at hindi niya malaman ang gagawin niya; masyadong maraming kailangang kabisaduhin at hindi sapat ang oras…
In the North, in a place called Lagui, there lived a bird called Apan. Apan and her kind were from the far northeast, but the harsh winters in that land…
Long ago, as the elders have said, there lived a monster in the North. This great beast was said to be a winged serpent that flew above the clouds. When…
She came in the night. It’s funny, looking back I think it was the window I left open that might have been a sign for her to enter. I remember…
*Note this story is in Ilocano “Maysa manen nga abal-abal, kasla maikasangapulon.” Agkatawa koma isuna no saan la nasakit unay. Kadaytoy ket rimmuar iti kanawan nga abagana. “Imbag la ketdi…
*Note this story is in Cebuano “Kayu-kayu, madayu kayu.” “Karon awata ko.” “Kayu-kayu, madayukayu.” “Maayo. Karon timan-i, kinahanglan nato ning ipulong inig mulabay ta diring lugara.” “Dili gihapon ta pwede…
Gregorio was a humble man. He did his work as a barber without any complaints. He made enough to provide for his wife and children and he liked talking to…
Left – Right – Back – Forth See it dance and move, as its neck-stump froths and bubbles. The headless one moves through the field as swift and as graceful…