Tagamaling – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog Pinahiram ng buwan ang kanyang ilaw sa larawan ng isang masaker. Kumpol-kumpol na laman-loob ang nagkalat sa kapatagan na parang bahay-katayan; napuno ang ere
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Tagalog Pinahiram ng buwan ang kanyang ilaw sa larawan ng isang masaker. Kumpol-kumpol na laman-loob ang nagkalat sa kapatagan na parang bahay-katayan; napuno ang ere
*Note this story is in Tagalog – Marinduqe Kinausap na naman ako ng anino ko. Ito ‘yung oras na nagahanda ako ng tanghalian. Nagahanda ako ng chop suey
*Note this story is in Tagalog Naghanda na si Haring Indarapatra. Sumasalamin sa talim ng kanyang espada ang sinag ng araw at siya ay huminga nang malalim. Puno ang kanyang
*Note this story is in Tagalog Sa mga abo ng Bundok Bita, nakatayo si Sulayman, buo ang loob. Dinaanan niya ang mga bahay na walang laman at napuno ng lungkot
*Note this story is in Tagalog Kasalanan ko ang lahat ng ito. Nag-aalala na si papa ngayon. Halos isang araw nang hindi nakauuwi si kuya at hindi namin alam kung
*Note this story is in Tagalog Ito ay isang kuwento mula sa unang panahon. Noong mga panahong iyon, ang budhi ng mga tao ay maitim at puno ng inggit at
*Note this story is in Tagalog Kinapitang mahigpit ni Maria ang kaniyang rosaryo. Mataimtim siyang nagdarasal sa harap ng rebulto ng Birheng Maria. Ipinagdarasal niya ang kaluluwa ni Juan, ang
*Note this story is in Tagalog Nangyari ang lahat na kasing bilis ng isang patak ng tubig. Ang dagat ay pininturahan ng dugo. Ang isang tahimik na gabi ay pinalamutian
*Note this poem is in Tagalog Wala ang buwan nang siya’y makita Lalaking apoy ang iniluluha Ako’y lumapit at inalam ang dahilan Ito ba’y luha ng kalungkutan? O kapootan? Siya’y
*Note this story is in Tagalog-Marinduque Kuminang ang dagat na para bagang mga dinurog na diyamante, nasisinagan ito ng mga liwanag ng bituin. Ngayong gab-i, gaya ng iba pang