Buwaya – Ilocano Translation
*Note this story is in Ilocano Buaya Daytoy ti disso. Ginaw-at ni Miguel ti umuna a nakalapanna sa immanges ti nauneg. Maysa a dakkel nga ikan, banag a mabalinna nga…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Ilocano Buaya Daytoy ti disso. Ginaw-at ni Miguel ti umuna a nakalapanna sa immanges ti nauneg. Maysa a dakkel nga ikan, banag a mabalinna nga…
*Note this story is in Tagalog Ilang taon na akong hindi nakapunta sa bahaging ito ng kagubatan. Hindi na magmula noong nangyari ang… Gumagalaw ang lupa habang binubuo ng tagapagsilbi…
*Note this story is in Hiligaynon Nakilala ko si Mita sang nagligad nga duha ka semana. Lain ang pirmi ko ginaagihan maglakat papuli halin sa estasyon sang MRT, pero sang…
*Note this story is in Ilocano Idi un-una na adda maysa a naimatangan a diyos nga agnagan iti Gamhanan, makuna nga isu ‘ti kapigsaan a parsua, mangted ti biag, seguridad…
*Note this story is in Cebuano “Mama, suginli pa ra gud ko og istorya. Dili man gud ko katulog.” “Sige ba, tara sa imung higdaanan, ‘nak. Akoa na ba kang…
I haven’t been in this part of the forest in years. Not since what happened with… The ground moves as the servant builds its body. I was told that…
*Note this story is in Tagalog Noong araw, may isang galit na dalaga na walang ibang mapuntahan. Isang matinding sakuna ang bumalot sa lupain at ang mga tao sa kanyang…
*Note this story is in Cebuano Abi sa tanan istorya-istorya ra sa kalibotan ang mahitungod sa biraddali. Mabinantayon ra gyud mi aron dili makit-an. Apan sa usa ka higayon, naay…
*Note this story is in Cebuano. Gilikayan ni Aguihao ang panan-aw sa mumbaki* samtang nagkupot sa panapton nga nagtabon sa iyang tuong bukton. “Kaisog gud nimong moanhi nako aron…
*Note this story is in Ilocano Naminsan adda makapungtot a balasang nga awan ti papanan na. Maysa a sakit ti nangbalkot iti daga, ket awan ti maaramidan dagiti tattao iti…