Black Lady – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog “Hindi mo ‘to makukuha hangga’t ‘di ka bumabalik sa katinuan,” iyan ang sinabi ni Mimi nang kunin niya ang susi ko. Pilit kong…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Tagalog “Hindi mo ‘to makukuha hangga’t ‘di ka bumabalik sa katinuan,” iyan ang sinabi ni Mimi nang kunin niya ang susi ko. Pilit kong…
*Note this story is in Tagalog Sa di malayong nakaraan, may isang batang babaeng ginugol ang buhay nya sa paninirahan sa loob ng kanyang isip ; na kung makikita…
*Note this story is in Cebuano “Kinahanglan ka musalig ug mutuo sa mga tao, kay kun dili, maglisod ka sa kinabuhi.” Mga pulong kana ni Anton. Wa gyud ko na…
*Note this story is in Cebuano “Daddy! Naa nasad siya!!” Minglingi si Danilo sa iyang asawa nga wa kadungog sa sampit sa ilang anak tungod sa ka-hinanok sa iiyang pagkatulog.…
*Note this story is in Cebuano Naay usa ka babaye nga gitaliwan na sa iyang panimuot nga nagpuyo sa iyang ginama-gama nga kalibutan sulod sa iyang panghuna-huna. Pero ug makit-an…
Names are just words and they can apply to any number of different creatures. Don’t be so closed minded to assume that there is only one thing that a name…
*Note this story is in Tagalog May bago akong kaibigan. Ang pangalan niya ay Aura. Bata siya na katulad ko, pero hindi ko siya nakita sa kapitbahayan namin noon. Naisip…
*Note this story is in Hiligaynon WAAAAH! WAAAAAAH! “Hipos lang langga, kipota imo mga mata, indi ka magkabalaka.” Ginkapyotan sang babaye ang iya nga tiyan sang mahugot, ginasigurado niya na…
*Note this story is in Bicol-Legazpi Sa inot na beses, siya napagal Halaba ang saiyang naging aldaw. Panù ang saiyang utak kan mga suriyaw asin iriwal, kan mga kadakul na…
*Note this story is in Tagalog “Mama, ginagawa niya ulit,” sabi ni Justo habang hinihila ang damit ng kaniyang nanay. “Ayos lang iyan anak* hayaan mo siya. Halina tulungan mo…