Black Lady – Ilocano Translation
*Note this story is in Ilocano Ti Babai a Nakamangisit “Saanmo a pulos a maala dagitoy agingga a dika agsimbeng,” kinuna ni Mimi kabayatan ti panangalana iti tulbekko. Kanayonko nga…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Ilocano Ti Babai a Nakamangisit “Saanmo a pulos a maala dagitoy agingga a dika agsimbeng,” kinuna ni Mimi kabayatan ti panangalana iti tulbekko. Kanayonko nga…
*Note this story is in Cebuano Kada urom nalang nako pareho ra jod akong masinatian. Magsugod sa akong kama. Naa jod kos ospital permaninte. Wala gihapon nahibal-an sa mga…
*Note this story is in Waray May usa nga babayi hadto nga nabuhi ha sakob han iya hunahuna, kun nakikit-an la han iba kun ano an adto ha sakob, maruruyag…
*Note this story is in Kapampangan Keng balen na ning Igbahay, makatuknang ya ing metung mausisang nilalang. Anyang banwa na ning Guino, 1539, linusub de reng tau ing bale na…
*Note this story is in Tagalog Kahit na masakit ang kaniyang likod, sinabayan pa ng pamamaga ng kaniyang paa ay nakapagbalik-balik pa rin siya sa banyo. Sa lahat ng kaniyang…
*Note this poem is in Ilocano Maysa a kuko manipud kenni Tara, agay-ay-ayam idiay paraangan, Dua a kuko manipud kenni Kevin, napukaw iti kasipngetan, Tallo a kuko manipud kenni Leo,…
*Note this story is in Bicol-Sorsogon “Mama, inhihimo na naman niya utro,” ansabi ni Justo habang inhuhugnot an bado san kaniya ina. “Okay lang* pabay-an mo lang siya magsayo. Danunan…
*Note this story is in Surigaonon Si Gregorio, simpli ra na pagkatawo. Way ija reklamo, trabaho ra lamang sija isip iska yano na manupihay. Kuntento na sija sa ija pangita…
*Note this story is in Bicol-Naga WAAAAH! WAAAAAAH! “Tahan na aki ko, ipirong mo na an saimong mga mata, dae na maghadit, magiging okay kita.” Inaalalayan kan babae an saiyang…
*Note this story is in Tagalog Noong 1539, sa bayan ng Igbahay, mayroong namataang isang kakaibang nilalang kaya’t nilusob ng mga tao ang pinanggalingang bahay nito. Mula sa pinagtataguang bahay…