Wak-wak (Cagayan de Oro) – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog Nararamdaman ko ang malamig na kutsilyo na nakadiin sa aking balat. Nagsimula ito ng ika-5:30 ng hapon. Natapos kaagad ang laro ng basketball at…
Your Portal to Philippine Mythology
Creatures that prefer eating internal organs.
*Note this story is in Tagalog Nararamdaman ko ang malamig na kutsilyo na nakadiin sa aking balat. Nagsimula ito ng ika-5:30 ng hapon. Natapos kaagad ang laro ng basketball at…
*Note this story is in Tagalog Hindi pabayang nars si Clarissa; sa katotohanan, mas masikap siya kaysa sa sinuman sa ospital, pero hindi maiiwasang magkaroon ng bulong-bulungan. Ito ay dahil…
*This story is in Bicol-Naga “Bako’ man dipisil an buhay kan sarong partera.” sabi ni Carina sa saiyang sadiri. Pigbisita niya an saiyang pang-apat na pasyente ngonian na semana. An…
*Note this story is in Pangasinan/ Pangasinense Ag nanduruma so nakokogip kon leplep. Ungagapo ya amin ëd dukólan. Wala’d ospital ak ya lanang. Ag ni amtay doktor no anto…
*Note this story is in Tagalog “Mahirap maging isang komadrona,” sabi ni Carina sa kaniyang sarili. Kikitain na niya ang kaniyang pang-apat na pasyente sa linggong ito. Ang pasyente ay…
Doctora rubbed her temples and feigned interest in the new girl’s story. It was something she had heard a hundred times over. ‘My boyfriend left me and I can’t…
Not much of my childhood was spent in Libacao. Both my parents worked in Manila and would only take me there for vacations once or twice a year. I…
It’s him. At first, I didn’t recognize him. That night, I saw a twisted face and fangs. I saw the blood-red thread and followed it to the roof. And…
*This story is in Masbatenyo – Ticaoeño Usad na gab-i, nagtambo an bukaw sa iya buho sa puno. Nagluluya na an uran hasta sa tire-tire na lang. Gutom, ginbuka niya…
*Note this story is in Karay-a/Kinaray-a Sangka gabi-i, may sangka bukaw nga naglingling halin sa buho kang kahoy. Dungan na kadiya ang pag-amat-amat kang hinay kang uran nga kaina pa…