Wakwak (Cagayan de Oro) – Aklanon Translation
*Note this story is in Aklanon Nabatyagan ko ro kaeamig it saesaeon ku siyaw nga nagaduot sa akong panit. Nag-umpisa raya ku 5:30 it hapon. Ro hampang nga basketbol hay
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Aklanon Nabatyagan ko ro kaeamig it saesaeon ku siyaw nga nagaduot sa akong panit. Nag-umpisa raya ku 5:30 it hapon. Ro hampang nga basketbol hay
*Note this story is in Kinaray-a Batyagan ko mangud ya pagdúot kang maramig nga sundang sa pánit ko. Nagsugod ja kayang hapon kang alas singko y medya. Natapos bai timprano
*Note this story is in Tagalog Nararamdaman ko ang malamig na kutsilyo na nakadiin sa aking balat. Nagsimula ito ng ika-5:30 ng hapon. Natapos kaagad ang laro ng basketball at
The air was slick with the smell of bullets and sweat. The soldier didn’t know why he could not reach his commander or any of his regiment, but he
I could feel the cold steel of the knife pressing against my skin. It started at 5:30 pm. The basketball game didn’t take too long and my mom wanted