Minokawa – Waray Translation
*Note this story is in Waray Tinmutok ako ha iya makaharadlok nga mga mata Ngan nangurog Sayop ada ini Lugaring urhi na Urhi-urhian na hin duro “Kay ano ka aanhi?”
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Waray Tinmutok ako ha iya makaharadlok nga mga mata Ngan nangurog Sayop ada ini Lugaring urhi na Urhi-urhian na hin duro “Kay ano ka aanhi?”
*Note this story is in Pangasinan/ Pangasinense Aray danum na dayat et simmiling na singa sakey na butil tan abetag ng alahas (dyamante), singa apoy o parlang tan silew na
She sat before me, wrapped in grey smoke. Her red painted lips pursing into a small smile A knife was set on the table before us I stared in
The sea glistened like a field of crushed diamonds, reflecting the soft light of the stars. Tonight, as in all nights, was her ritual. It was late, the time