Kumao – Ilocano Translation
*Note this poem is in Ilocano Maysa a kuko manipud kenni Tara, agay-ay-ayam idiay paraangan, Dua a kuko manipud kenni Kevin, napukaw iti kasipngetan, Tallo a kuko manipud kenni Leo,…
Your Portal to Philippine Mythology
Cannibalistic creatures that prefer the taste of human flesh.
*Note this poem is in Ilocano Maysa a kuko manipud kenni Tara, agay-ay-ayam idiay paraangan, Dua a kuko manipud kenni Kevin, napukaw iti kasipngetan, Tallo a kuko manipud kenni Leo,…
*Note this story is in Maguindanaon Uwaaah! Uwaaaah! “Telen ka den o wata ku. Tulog ka den ka di ka man mangandam.” Bageypun nu babay su tiyan nin, ka endu…
*Note this story is in Waray An bulan, hadlok idayag an iya lamrag, umatras ha luyo han mga dampog. Kaupay. Pinsar ni Sonja. Hinaot unta waray pa hira magtikang…
*Note this story is in Hiligaynon “Indi pag-buy-i! Dali-a!” Nagakurog ang akun mga tudlo, samtang ginatulod ako nga mag-una sang bag-ong yanggaw. Wala sang tyempo para magpangduha – duha.…
*Note this story is in Cebuano Giandam ni Haring Indarapatra ang iyahang kaugalingon. Ang adlaw nagbanaag sa hinagiban nga anaa sa iyang mga kamot ug niginhawa siya ug lalom.…
*Note this story is in Tagalog Nariyan. Ang aking pagkapanganay. Noong sinabi ni Lolo sa akin ang tungkol dito ay tinawanan ko lang. Ang buong akala ko kase ay kwentong…
*Note this story is in Ilocano Nakalasat ak met lang. Itatta nga inpanaw na kami da Papa kin Mama idjay madi nga lugar, makaturog ak mittin. Nagmayat iti maturog nga…
*Note this story is in Bicol-Naga WAAAAH! WAAAAAAH! “Tahan na aki ko, ipirong mo na an saimong mga mata, dae na maghadit, magiging okay kita.” Inaalalayan kan babae an saiyang…
*Note this story is in Tagalog Noong 1539, sa bayan ng Igbahay, mayroong namataang isang kakaibang nilalang kaya’t nilusob ng mga tao ang pinanggalingang bahay nito. Mula sa pinagtataguang bahay…
*Note this story is in Hiligaynon “Makuwa ko ni sa duha ka minuto. Gamay man lang nga lakat ara nako sa piyak nga building kag kaya ko man makadalagan…