Kurita – Maguindanaon Translation
*Note this story is in Maguindanaon Si Sulayman, a mindadalayag sa kawladan nu lagat a nakabpun sa sedepan a mga dalpa ka namuno kanu pat-timan a alimaw siya sa kalupan…
Your Portal to Philippine Mythology
Cannibalistic creatures that prefer the taste of human flesh.
*Note this story is in Maguindanaon Si Sulayman, a mindadalayag sa kawladan nu lagat a nakabpun sa sedepan a mga dalpa ka namuno kanu pat-timan a alimaw siya sa kalupan…
*Note this story is in Kinaray-a Batyagan ko mangud ya pagdúot kang maramig nga sundang sa pánit ko. Nagsugod ja kayang hapon kang alas singko y medya. Natapos bai timprano…
*Note this story is in Hiligaynon Kalipayan niya ang ti-on sang kapistahan kada Disyembre tungod sa mga pamatan-on. Ka mga inosente sa ila, kadasig mag salig, ka mga dasig intu-on.…
*Note this story is in Cebuano Ang bulan, nahadlok musilak sa iyang kahayag, misibog luyo sa panganod. Hingpit. Hunahuna ni Sonja. Unta wala pa sila magsugod nga wala ko. Ang…
It’s there. My birthright. When my lolo told me about it, I just laughed it off. I always thought they were fairy tales. Then came the siwo siwo. I wouldn’t…
*Note this story is in Waray – Ninorte Samarnon Diri gud kaurugan sa panahon san akon pagtubò nahitabo sa Libacao, an lugar san akon apoy. Pareho an akon kag-anak nagtatrabaho…
*Note this story is in Bicol – Naga “Selamat pagi!” bati ni Aish sa local niyang taramon asin nagsimbag ako na “Maray man mahiling ka.” Siya bago pa sana, sarong…
*Note this story is in Cuyonon Ako ang barasolon sa tanang natabo. Ingpanemdeman na kong sadin nagimpisa ang tanan. Klaro ron da nga lagi ang manga sinialis datong ona pa…
*Note this story is in Aklanon Maubra ko ra sa sueud it daywang minuto.pilang metro malang sa sunud nga building ag maka daeagan akut madasig batyag mu ing tagipusuun…
*Note this story is in Bicol-Naga Sinubol ang pulisya na kunsultahon ang kaso kang nalamos na turista sa anod kang salog Ulot. Midbid ang lugar sa mga sugno ning bangka…