Wakwak (Cagayan de Oro) – Kapampangan Translation
*Note this story is in Kapampangan Aramdaman ke ing marimlang kutsilyu na papakat da keng kakung balat. Meg-umpisang alas singku ning kaugtuwan. Mabilis yamung meyari ing pyalung a basketball, anya…
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Kapampangan Aramdaman ke ing marimlang kutsilyu na papakat da keng kakung balat. Meg-umpisang alas singku ning kaugtuwan. Mabilis yamung meyari ing pyalung a basketball, anya…
*Note this story is in Tagalog Muli akong nagising, nagimbal ang buong bulwagan sa mga sigaw ko. Si Sister Ella ang unang nagpunta sa akin, siya ang laging nariyan sa…
*Note this story is in Tagalog Mahigpit ang kapit ng mga kadena sa pulso ng bilanggong ito. Dinala siya sa isang bagong silid. Sa simula pa lang ng pag-apak niya…
*Note this story is in Maguindanaon Uwaaah! Uwaaaah! “Telen ka den o wata ku. Tulog ka den ka di ka man mangandam.” Bageypun nu babay su tiyan nin, ka endu…
*Note this story is in Bicol-Naga Bagong inagihan na daga, raraot na masetas. dugo. Hali ito digdi. Duwang bulan na an nakaagi puon kang nag-ekpedisyon. Duwang bulan asin mayong nakuang…
*Note this story is in Kapampangan Malyari na kang tukyan ning metung a bengi ning kasiyan. Apulung banwa bayu ne abalu ing aral a ita. Makapadurot la ding bengi na…
*Note this story is in Ilocano Ginuyod ni Bella dagiti magatgatang nga immuli iti agdan sa nagsennaay. Sabali manen nga aldaw ti pannakawayawaya. Saan a daydiay dina kayat ti agbiag…
*Note this story is in Tagalog “Hindi mo ‘to makukuha hangga’t ‘di ka bumabalik sa katinuan,” iyan ang sinabi ni Mimi nang kunin niya ang susi ko. Pilit kong…
*Note this story is in Tagalog Sa di malayong nakaraan, may isang batang babaeng ginugol ang buhay nya sa paninirahan sa loob ng kanyang isip ; na kung makikita…
*Note this story is in Maguindanaon Si Sulayman, a mindadalayag sa kawladan nu lagat a nakabpun sa sedepan a mga dalpa ka namuno kanu pat-timan a alimaw siya sa kalupan…