Tiyanak – Masbatenyo Translation
*Note this story is in Masbatenyo Sa kadugayon, libre na ako. Matawhay na an kamutangan ko… Sa yana na nagbalyo kami ninda Mamay kag Papay sa harayo hali sadto na
Your Portal to Philippine Mythology
*Note this story is in Masbatenyo Sa kadugayon, libre na ako. Matawhay na an kamutangan ko… Sa yana na nagbalyo kami ninda Mamay kag Papay sa harayo hali sadto na
*Note this story is in Masbatenyo “Paghikay na kay malakat na kita bag-o magsirak an adlaw.” Maayo na tani an akon panamgo, guinpukaw pa ako ni Papa. Nagalupad daw ako
*Note this story is is Masbatenyo – Ticaoeño Sa paglampas sa langit kag dampog, ginpapamatian san mga bituon an aton pangadyi. Nagpapangamuyo lang sinda kag nagsasaksi sa pagligad san kinaagi,
*This story is in Masbatenyo – Ticaoeño Usad na gab-i, nagtambo an bukaw sa iya buho sa puno. Nagluluya na an uran hasta sa tire-tire na lang. Gutom, ginbuka niya
*Note this story is in Masbatenyo “Nahadlok ako.” “Ayaw kahadlok, anak. Hihimuon san mga kalag an pagbuot ninda.” “Nano an mangyayari sa akon?” “Makadto kita na duwa sa puno
*Note this story is in Masbatenyo “Usad pa na bangag, napulo na siguro.” Dyutay pa siya magtawa sani na bis. Matawa kuntani siya kun dili la masakit-sakit gayud. Sa
*Note this story is in Masbatenyo Igwa`n pito na bulan, kag an bakunawa nagpalangga san pito na beses. Gintanaw na may pagkangawa kag kaila an kada igmanghod na babayi
*Note this story is in Masbatenyo “Sa tulo ka adlaw bag-o an otro na pagkabuhay, mahimô san paagi an demonyo para makuha an boot san tawo. Maghímat kamo sa mga