The Bird of Mount Gurayn
The Saga of Sulayman and Indarapatra part 4 King Indarapatra readied himself. The sun reflected against the blade in his hands and he breathed in deep. His mind was filled…
Aswang (Capiz) – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog Bakit mo kailangang matakot sa kamatayan? Hayaan mong kwentuhan kita. Noong unang panahon, may isang mayamang babaeng nakatira sa gilid ng dagat. Ayaw niya…
Korokoto
KORO KOROKOTO Noisy little cat KORO KOROKOTO Found a little brat KORO KOROKOTO Turned into a man KORO KOROKOTO Had an evil plan KORO KOROKOTO Waited in the trees KORO…
The Engkanta of Laguna de Bay – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog Mas magaan pa sa hamog na nakapalibot sa Laguna de Bay ang kaniyang mga yapak. Hilig niyang gunitain ng mga magandang babaeng ito ang…
Pah
The Journey of Sulayman and Indarapatra Part 3 Among the ashes of Mount Bita, Sulayman stood resolute. He passed the empty homes and his heart was filled with sadness. There…
Boringkantada – Ilocano Translation
*Note this story is in Ilocano Rinabii nga makangkangngeg isuna ti kanta idiay kaabayna nga apartment. Agsasabali a kanta. No dadduma, nalinaay a samiweng kas ti kundiman. Ket no dadduma…
Dayamdam – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog “Kwentuhan mo naman ako tungkol sa puno mo,” ang sabi ng bubuyog sa dayamdam. “Ito lang naman ang pinakamagandang puno sa buong mundo!” Pagmamalaki…
Ebwa
The Diary of a Teenage Cannibal Part 3 It wasn’t supposed to be like this. I was so careful. I thought I covered my tracks completely. The nights when there…
Mariang Sinukuan – Tagalog Translation
*Note this story is in Tagalog AAAAAAIIIEEEEE!!” Sumabay ang hiyaw ng kapatid ko sa dagundong ng kulog na sumaklob sa buong bahay. Hindi ko alam kung bakit palagi niyang ginagawa…